11월 29일 당원자격정지 8개월을 더불어민주당 제주도당으로부터 받은 이상이 제주대학교 의학전문대학원 교수의 해명 글입니다. *** 저는 이재명 후보에 대해 허위사실을 유포하지 않았고 모욕적 언사를 하지도 않았다는 사실을 다음과 같이 분명하게 소명합니다. 오늘(11월 29일, 월요일) 오후 2시, 민주당 제주도당 윤리심판원이 저의 징계를 결정합니다. 저는 절차에 따라 '소명의 글'을 이메일로 제주도당에 보냈습니다. 저는 제가 해야 할 일을 하고 있습니다. 그리고 저는 민주당의 징계 회부 자체가 병든 민주당의 부당한 행태라고 생각합니다. 그래서 저는 제 입장을 담아 제주도당 윤리심판원에 보낸 '소명의 글'을 당원과 국민 여러분께 공개해 드립니다. <소명의 글> 1. 제주대학교 의과대학 이상이 교수입니다. 저는 복지국가 운동가이자 전문가로 지난 30년 동안 복지 운동을 했고, 보편적 복지와 복지국가 담론을 정치사회적으로 공론화하고 발전시키는 데 앞장서 왔습니다. 그런 노력이 이룬 정치사회적 성과의 하나로 2010년 10월 3일 민주당 전당대회에서 보편적 복지가 민주당의 당헌에 삽입되었습니다. 이후 민주당은 지난 11년 동안 강령과 당헌에 따라 보편적
'dejected' 낙담하다, 실의에 빠진, 기대를 많이 하면 실망도 크고 낙담의 정도도 크다. 무지개 꿈을 안고 결혼하며 희망에 부풀어 있던 부부 (특히 아내)가 시시하게변한 결혼 생활에 실망하므로 부부 생활에 금이 가는 경우도 많다. 어디 결혼생활 뿐이겠는가? 존경하던 은사, 언제나 본받고 싶었던 종교인 무엇인가 새로운 세상을 만들 것을 기대했던 정치인 (특히 대통령) 큰 기대가 더 큰 실의의 삶으로 바꾸는 것이 인생의 공식인지도 모른다. Moon's repeated failure of policies leave a lot of Koreans completely DEJECTED. 문재인의 지속적 정책 실패는 많은 한국인들을 실의에 빠지게 한다. 그렇게 실패한 사실을 자인하면 얼마나 좋을까? "Apparently I was wrong," he apologized in a dejected tone "분명히 내가 잘못했습니다," 그는 실망하는 목소리로 사과했다. dejected 는 deject 의 과거분사로 수동적 형용사로 쓰이며 deject 는 de (down) 라는 접두어에 lacere (던지다) 를 합한 낱말이다. 무엇인가를 던져서 어느 목표에 도달해야
'susceptible' 민감한, 받아들이는 내가 살고 있는 곳은 사막지대여서 개발을 많이 했지만 아직 생물 특히 식물은 사막에 잘 적응하는 것들이 눈에 뜨이는 편이다. 그러다가 같은 주 (州)이기는 해도 해발 5,000 feet (약 1,500 미터)가 넘는 곳에 이르면 식물의 종류가 달라진다. 그 정도 높이가 되면 저지대에서 볼 수 없는 눈도 내리기 때문에 나무들이 활엽수보다 침엽수가 더 많이 눈에 뜨인다. 눈이 많이 내릴 때 활엽수는 탄력성이 부족해서 눈 무게를 견디기 어렵지만 침엽수는 눈이 내릴 때 축 늘어지면서 눈의 무게를 견딘다. Broadleaf trees are pretty more SUSCEPTIBLE than needleleaf trees to the heavy snow. 활엽수는 침엽수 보다 폭설에훨씬 예민하다. (여기서 pretty 는 비교급 형용사를 수식하는 부사로 '상당히'라는 뜻이다) 나이가 들면 모든 병에 걸릴 가능성이 높아지므로 젊은이들에 비해 조심해야 한다. Older people are more SUSCEPTIBLE to infections. 나이 많은 사람들은 감염(感染)에 더 예민하다. 남녀의 차이를 이렇게 말하기도 한다
'weird' 기이 (奇異)한, 기묘한 요즈음 초등학생들이 경험하지 못한 일들을 나는 많이 겪었다. 멀쩡한 길을 가지 않고 철로를 따라 걸어서 학교에 갔고 그 철길의 좁은 한쪽 위를 벗들과 함께 걸으며 누가 더 빨리 더 오래 그 길을 갈 수 있는지 경쟁도 했었다. (요즈음 처럼 기차가 많이 다니지 않아서 그렇게 위험하지 않았음) 그 때의 기억을 생각하며 요즈음도 조금 돌출한 좁은 공간 (편리하고 넓은 길로 걷지 않고) 걷기를 가끔 시도한다. 나이가 들어서 전과 같지는 않지만 많은 사람들이 잘 가지 않는 길을 택하는 것이 '나의 취미' 이다. '기이한 노인'이라고 평하는 사람도 없지 않겠지만 나는 개의치 않고 그런 길을 택한다. 그런 사람을 기이 (奇異)하다고 하며 영어로는 'weird' 이다. 그 기이한 현상이 우리 지능과 관계가 있다는 글을 소개한다. The WEIRDLY smart, creeping slime is redefining our understanding of intelligence. 기이하면서 똘똘하게 다가가는 점액은 우리의 지능 이해를 재정립하고 있다. 다른 사람들이 다 하는 평범하지만 안전한 행동보다 남에게 해를 끼치지 않으면서 좀 색다른
'deficiency' 결핍 (缺乏) 내가 체험하고 실감했던 '생활 영어'는 상상 밖으로 겨우 8살 때였다. 그렇다고 요즈음 처럼 조기 영어교육을 받은 것은 아니다. "김미 쵸콜렛, 김미 껌.." "Give me a chocolate 또는 give me a gum." 이렇게 쓰는 것인지 모르고 그냥 들어서 배웠으니 생활영어이다. 간식이라는 것 꿈도 꾸지 못했고 음식 자체가 결핍할 때 (한국에는 gum 이 미군 부대를 거치지 않으면 맛 볼 수 없는 기호식품이었음) 미국 군인들에게 얻어 먹은 쵸콜렛과 츄잉검은 환상적이었던 기억이 난다. 1948 년에 자랐던 어린이뿐만 아니라 어른들도 Not only children but also adults suffered from a serious nutrient DEFICIENCY those days. 당시에 어린이는 물론 어른들까지 심각한 영양부족으로 고통을 받았다. 이제 제법 잘 사는 국민이 되니까 건강에 대한 관심이 더 높아졌다. A vitamin and sunlight DEFICIENCY can lead to serious health problems. 비타민과 햇빛 부족은 심각한 건강 문제를 이끌 수 있다. def
'outspeak' 기탄 (忌憚)없이 말하다 나이가 점점 들어가면서 오래간만에 만난 친구와 '기탄없는 대화' 하기 어려울 때가 많다. 머리는 많이 빠지고 허리도 굽은 편이며 걸음걸이도 활발하지 못한 벗에게 '너 많이 늙어서 행동하기도 여럽겠구나?'라는 말을 하기 어렵다. 게다가 나는 외국 생활을 많이 하면서 친한 친구 사귀기 쉽지 않아서 솔직한 대화를 할 대상을 만나기 어려운 편이다. I hesitate to be an OUTSPOKEN critic of whoever I meet in America. 나는 누구를 만나든지 솔직하게 비판하지 못하지 못하고 주춤한다. She is one of the church's most outspoken critics. 그녀는 그 교회의 가장 솔직한 비평인들 가운데 하나다. outspoken 은 물론 outspeak 의 과거분사형으로 형용사 역할을 한다. '자유스럽게 자기의 의견을 말한다'는 뜻이다. 자유롭게 의사 표시를 하는 것도 중요하지만 앞에서도 말한 것 처럼 나이 들은 친구에게 솔직하게 말할 수 없지만 가끔 정확하게 나를 평가하는 사람의 말을 들을 수 있는 여유도 지녀야 한다. We should listen clos
'Dutch' 네덜란드 사람 (또는 그 나라 언어) 우리가 학교 다닐 때 '화란 (和蘭)'이라는 나라가 있었다. 영어로 홀랜드 (Holland) 를 중국식으로 발음한 것이다. 그런데 공식적으로는 The Netherlands 였다. 고유명사인데 정관사 the 를 붙인 것은 영어에서 복수명사로 된 나라에는 the 를 붙여야 하므로 The Netherlands 가 그 나라의 영어식 이름이다. 그리고 세월이 흘러 음악 공부를 하다가 Flying Dutchman (방황하는 네델란드 사람)이라는 Wagner 의 오페라를 보고 '날으는 독일 사람'이라고 생각했는데 (독일 사람을 Deutsch 라 하니까 Dutch 를 오해함) 네덜란드 사람을 Dutch 또는 Dutchman 이라고 한다는 것을 알았다. 참 나를 헷갈리게 하는 나라 (화란, 홀랜드, 네덜란드 그리고 그 형용사 Dutch) 몇 년전 미국인들의 모임에 참석하고 나 혼자 식사를 하러 갔는데 그 회의에 참석한 사람들이 나를 알아보고 합석하자고 했다. 그렇게 각자 먹은 음식 값을 낼 때 그 식사 자리에 어느 교회의 목사와 장로도 있었는데 한국에서는 당연히 장로가 음식값을 내지만 그 장로와 목사는 각자 자기 음식값을
'self-awareness' 자기인식 (自己認識) 나는 자동차 장거리 여행을 즐기기 때문에 자동차에 대해 관심이 많다. (내일 약 2,400 km 자동차 여행 떠나려고 함 / 1박 2일) 그렇다고 최고급 차를 운전하고 싶다는 생각을 한 적은 없지만 내가 여행하기에 실용적인 차에 눈길이 가는 것은 분명하다. 그리고 어린 아이 처럼 '차에 대한 꿈'도 다른 사람들에 비해 자주 꾸는 편이다. 자동차 꿈을 꾸고 아직도 내가 '철이 들지 않았나..?!'' 부끄러워하는데 이런 글이 눈에 쏘옥 들어왔다. The car symbolizes strong SELF-AWARENESS, and desiring to be conscious of the consequences of actions taken. 자동차는 강력한 자기인식을 상징하며 (여러가지로) 취해지는 행동의 결과를 알고 싶은 욕망이다. 나이가 들면 모든 욕구가 사라진다는데 아직도 다른 사람들 눈에는 어떤지 모르지만 '꿈'이 있다는 것은 참 다행이 아닐까? 삶에 자신을 잃고 위축되어 있는 사람들에게 권하고 싶은 문장을 소개한다. Learn how to build your SELF-AWARENESS, unearth yo
'intense' 강력한, 극성스러운 '모 아니면 도' 또는 '인생은 한 방' 같으 표현을 보면 인생에 중간은 없고 극과 극에만 관심을 갖는다는 느낌을 준다. 차든지 뜨겁든지 해야지 미지근한 태도나 삶은 싫다는 뜻도 된다. 성경에서는 열심을 내지 않는 미지근한 신자들을 향해 이런 권고를 한다. I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either one or the other! 나는 너희들의 행위를 안다. 즉 너희들은 차지도 않고 덥지도 않다. 나는 너희들이 한쪽 (찬것)이든지 다른 쪽 (뜨거운 것) 가운데 하나였으면 좋겠다. (그런 바람이다) (Revelation / 요한 계시록 3:15) 믈론 성경에서 말하는 뜨거운 것과 차거움 것 둘 중에 하나를 택하라는 것과 요즈음 시대의 극단주의와는 차이가 있다. They are so INTENSE that we can't understand them. 그들은 너무 극단적이어서 우리가 그들을 이해할 수 없다. 이 문장을 이렇게 바꿔도 된다. They are too INTENSE for us to understand. intense 또
'debilitate' 쇠약하게 하다 우리가 살고 있는 자연현상은 물론 인위적 삶의 여건이 고통을 제공하고 의욕을 상실하게 하는 것이 많다. 게다가 정치인들의 그릇된 판단으로 삶의 터전이 흔들리고 뇌의 기능까지 저하하게 할 때가 많다. We live in situations that can DEBILITATE a lot of people. 우리는 우리를 쇠약하게 할 수 있는 나쁜 환경에 살고 있다. Furthermore huge government debts may DEBILITATE Korean economy. 개다가 거대한 국가 부채는 한국 경제를 쇠퇴시킬지 모른다. 한국의 고질병 가운데 하나는 더 있다. Most of unqualified leaders in many fields DEBILITATE people by admitting applicants inappropriately. 대부분의 자격없는 지도자들이 여러 분야에서 지원자들을 잘못 받아들이므로 그들을 맥빠지게 한다. debilitate 은 de (away) + bilis (strength / 힘) 이 그 뿌리이므로 '힘을 떠나 보낸다'는 뜻이다. You better not DEBILITATE